В русском языке многие имена и фамилии пришли из других стран и они могут подвергаться изменению в написании. Одним из таких имен является «Анджелла» или «Анжела».
Согласно правилам русского языка, слова с иностранным происхождением необходимо писать так, как произносятся в русской фонетической транскрипции. В данном случае, правильно писать имя как «Анджела».
Также известно, что в итальянском языке, откуда первоначально происходит имя, пишется Ф-ляминускуле. Если бы мы перевели имя в итальянский вариант, оно бы звучало так: Анджела.
Значение имени «Анджела», как и у других имен, зависит от страны происхождения. В переводе с итальянского это имя означает «ангел» или «небесный голос». В других странах оно может интерпретироваться по-разному.
Таким образом, мы можем сделать вывод, что правильно писать имя как «Анджела». Важно помнить, что при написании имен и фамилий необходимо учитывать правила написания слов с иностранным происхождением в русской фонетической транскрипции.